Furude Project: Umineko Görsel Roman Proje Durumu

Umineko Görsel Roman Proje Durumu

|

video
Umineko no Naku Koro ni Bölüm 1 Demo v0.1 Açılış



Versiyon geçmişi
Proje başlangıcı
03.06.2009: Proje Duyruldu
21.06.2009: Script çalışmaları, denemeler
02.07.2009: Başarılı bir biçimde oyun çalıştı, çeviriler başladı
Umineko Bölüm 1 Demo v.00
01.08.2009: Prologo çevirisi bitti, beta testçilerine deneme sürümleri dağıtıldı
04.08.2009: Bug haftası. Saçlar başlar yolundu.
10.08.2009: Chapter 1 çevirisi bitti.
Umineko Bölüm 1 Demo v.01
15.08.2009: Umineko Bölüm 1 Demo v0.1 Ön Gösterim bitti.
(Prologo+Chapter 1)
15.08.2009: AreaOfEffect, kadromuza scripter olarak katıldı.
16.08.2009: Umineko scripti artık Türkçe karakterleri destekliyor.
17.08.2009: Türkçe karakterlerle kör olma günü. 1200 satırlık bir çeviri Türkçe olmayan karakterlerden, Türkçe'ye değiştirildi, elle, teker teker. Üç kişi (Lady, Skullchukka, AoE) 2 gün bilgisayar ekranına bakamadı.
19.08.2009: Kolay kurulum için Installer geliştirildi.
27.09.2009: Umineko bölüm 1 Demo yeni script versiyonu güncellendi. Yazıların daha akıcı olması sağlandı, mekan ve karakter geçişleri pürüzleri giderildi.
03.01.2010: Buz çağı - Skullchukka üniversite ile boğuşuyor. Çeviriler gecikmeli & duraksamalı yağışlı. Ancak proje devam ediyor.



Umineko no Naku Koro ni Türkçe Yama Bölüm 1 - Demo
Umineko no Naku Koro ni @ 07th Expansion
Umineko görsel roman İngilizce Yama & Script Kodları @ Witch Hunt
Umineko görsel roman Türkçe Yama Projesi @ Furude Project
Tercüme @ Skullchukka & Lady
Script & Setup @ AreaOfEffect
Logo @ Risa Chan
Alpha Tester @ Unde®minE





Umineko no Naku Koro ni Görsel Roman Bölüm 1
Tahmini oyun süresi: 50~ saat
Sistem gereksinimleri: Windows xp / vista, Dvd-Rom
Demo boyutu: 380~ mb
Türkçe yama boyutu: 10-30~ mb

Proje durumu
Proje genel % 18 @ Skullchukka
Tercüme % 10 @ Skullchukka & Lady
Resimler % 95 @ Skullchukka
Teknik % 85 @ AreaOfEffect & Skullchukka
Prologo [Açılış] - %100 @ Skullchukka
Chapter 1 - % 100
@ Skullchukka
Chapter 2 - % 60~ (Çevriliyor) @ Skullchukka
Chapter 3 - % ... (Çevriliyor) @ Lady
Chapter 4 - %... (Çevriliyor)
@ Lady
Chapter 5 - % 0 @ Skullchukka
Chapter 6 - % 0  @ Skullchukka
Chapter 7- % 0 @ Lady
Chapter 8 - % 0 @ Lady
Chapter 9 - % 0 @ Skullchukka
Chapter 10 - % 0 @ Skullchukka
Chapter 11 - % 0 @ Skullchukka
Chapter 12 - % 0 @ Lady
Chapter 13 - % 0 @ Lady
Chapter 14 - % 0 @ Skullchukka
Chapter 15 - % 0 @ Lady
Chapter 16 - % 0 @ Lady
Bonus 1 - % 0 @ Skullchukka
Bonus 2 - % 0 @ Skullchukka 
Çevrilen satır / Toplam satır
[1005/8734]
Çeviri düzeyi: Advanced / Academic + English Level 

Chapter uzunlukları değişiktir. Satır başına düşen kelime sayısı farklıdır. Genellikle bir satırda 1-4 cümle (5-40 kelime) yer almaktadır. Chapter çevirmen sırası & düzeni değişebilir.
Demo 1 tahmini bitiş tarihi
**.**.****

16 yorum:

Skullchukka dedi ki...

Logomuz çok cici oldu.
Thank you Risa Chan ^__^

Adsız dedi ki...

Evet çok cici cidden. Kendisini tanımıyorum ama ona buradan ben de teşekkürlerimi sunuyorum. Ama ingilizce söylemeye çekindim o yüzden "biri" iletirse sevinirim xP

-Lady

desiderius dedi ki...

Hem logo hem video her şey çok hoş... Devamını bekliyoruz..
Durmak yok yola devam :)

Adsız dedi ki...

Süperrrr

BooGeMaN dedi ki...

İyi baba iyi iyi ^^ valla animesinin çıkmasına günler kala bide bu haber güzel oldu işte anime bittikten sonra ( tabi bütün konuyu işlerlerse ) eksik veya saçma görünen yerleride burdan tamamlamak çok daha iyi olcak inşallah sorun çıkmazda çeviri yarıda kalmaz.Skullchukka bunu yarinda brakirsan seni kaçtığın yere kadar kovalar ( yurtdışı farkmaz :D:D:D) oturtur pc başına çevirtirim :D. Türkiyede ilk defa böyle bir aktivitede bulunuluyo bildiğim kadarıyla inşallah sorun çıkmadan biterde sizin gibi başka çeviri guruplarıda bu tarz projeler yapmaya başlar. Uzun lafın kısası Sabırsızlıkla Bekliyoruz.

Unde®minE dedi ki...

Skull bu çeviriyi bırakırsa ben de bu seriyi bırakırım arkadaş. Skullchukka bu seriyi asla bırakmaz ! Güveniyoruz sana ! :D

Skullchukka dedi ki...

Teşekkürler. Niçin yarıda bırakayım benim herhangi bir şeyi yarıda bıraktığımı kim görmüş?

Yavaş olabilir ancak yarım bırakmam yani ^^

AreaOfEffect dedi ki...

12 mb script dosyası kaça indi (:

Skullchukka dedi ki...

Hehe yok bu Ep1 scipt 2.8 mb'dan 1.8'e indi o/

barosso dedi ki...

görsel romana bayıldım.dewamı için sabretmekten baska yapabilecegim birsey yok..haydi belinize kuvvet:D

Skullchukka dedi ki...

Teşekkür ederiz. ^^ İlk boş zamanımda güncellemeleri duyuracağım.

Adsız dedi ki...

Süper bir hikaye.7.bölümün çevirisini bekliyorum.İngilizce'den Türkçe'ye çeviriyorsanız yardımcı olmak isterim.

AreaOfEffect dedi ki...

7. bölümünün İngilizce çevirisini biz de bekliyoruz ki okuyalım. (Şu an %0)

Daha 1. bölümün çevirisi bile bitmedi, çeviri işiyle Skullchukka ilgileniyor onun cevap vermesi lazım size.

Adsız dedi ki...

Ben çevirmeye başladım buyrun site http://altinruyasarkisi.tr.gg

Adsız dedi ki...

Logonuzdada subliminal mesaj buldum yapan kişiden şüpheliyim açıkçası .... .___________.

Kerem Hacımustafaoğlu dedi ki...

Heey...! :'D yaşayan var mı...?
sitede hayalet gibi geziken yönetici bir kardeşimiz var mıı...? :D
düşünür müsünüz devam etmeyi...?

Yorum Gönder

Eleştirileriniz, yorumlarınız, önerileriniz bizim için önemli. Blogger'dan kaynaklanan yorum gönderememe sorunu olabilir. Bu durumda 2. bir kere yorum gönder'e tıklayınız.